Kinderreime und Sprüche aus Werischwar

Quelle: Bibliothek.hu
Für unsere regelmäßig erscheinenden Buchtipps:
Drücken auch Sie ein Like auf die –> Zentrum Facebook-Seite

Das Auswendiglernen von Kinderreimen und Sprüchen ist laut Fachexperten nicht nur ein allgemeines Gedächtnistraining. Es kann zu der Gehirnentwicklung der Kinder wesentlich beitragen, entwickelt auch die Kommunikationsfähigkeit, den Wortschatz sowie die Kreativität und kann sogar das Lesenlernen enorm erleichtern. Dieses Buch beinhaltet mehr als siebzig Reime, Sprüche sowie Lieder, und bei manchen sind auch verschiedene Varianten aufgezeichnet.

Kinderreime

Die Sammlung ist aber nicht nur aus der Sicht der Nützlichkeit so wertvoll. Das Textmaterial wurde von Fachexperten, dem Universitätsdozenten Dr. Gábor Kerekes und Dr. Márta Müller, Universitätsoberassistentin und stellvertretender Institutsleiterin des Germanistischen Instituts der ELTE, nach der handschriftlichen Aufzeichnung der Sammler niedergeschrieben. Die korrigierte Verschriftung der örtliche bairische Mundart und deren Umsetzung ins Hochdeutsche ist auch ihnen zu verdanken. Zum wissenschaftlichen Wert trägt auch wesentlich bei, dass Prof. Dr. Karl Manherz, der anerkannteste Fachexperte der örtlichen Mundart, das Buch lektorierte.
Das Ergebnis ist nun diese Sammlung, in der die eingetippte originelle Aufzeichnung der Manuskripte immer auf der linken Seite oben stehen. Darunter befindet sich lediglich die zweite, der bairischen Mundart eignende Umschrift, die sich des deutschen Alphabets bedient und nur mit einem Sonderzeichen „å” ergänzt wurde. Die dritte Form ist eine hochdeutsche Übertragung, immer auf der rechten Seite, die allgemein verständlich ist.

Das Buch empfehlen wir vor allem Pädagogen und Sprachwissenschaftlern. Es kann auch Eltern vom guten Nutzen sein, die einen höheren Wert auf die Spracherziehung in der Familie legen möchten. Die Sammlung kann des Weiteren auch das Repertoire der ungarndeutschen Rezitationswettbewerbe bereichern.

Kinderreime und Sprüche aus Werischwar/Pilisvörösvár
Zusammengestellt, transkribiert, übertragen, kommentiert und Vorwort von: Gábor Kerekes und Márta Müller
Werischwar : Deutsche Nationalitätenselbstverwaltung, 2017.
177 S.
Sprache: Deutsch

Die empfohlenen Bücher sind in der Sammlung der Ungarndeutschen Bibliothek zugänglich. Weitere Informationen: info@bibliothek.hu

Webseite: www.bibliothek.hu

Magyarwechsle die Sprache

Schlagwörter:

Zum Thema:

© 2004 - 2019 • Ungarndeutsches Kultur- und Informationszentrum, alle Rechte vorbehalten!
logo