BibliothekSiegfried Brachfeld: Mitten am Rande - ein bißchen Ungarn

Siegfried Brachfeld: Mitten am Rande – ein bißchen Ungarn

Bár Brachfeld Siegfried Berlinben született, élete jelentõs részében Budapesten élt, a magyar kabarélátogatók és újságolvasók legnagyobb örömére. Brachfeld ugyanis konferanszié és tárcaíró volt, szövegei évtizedekig elválaszthatatlan részei voltak a magyar humornak.

brachfeld360

Az anyai ágon német származású szerzõ Berlinben járt egyetemre és szerezte meg a doktori címet. Sajátos volt színpadi fellépése erõs német akcentusával. Kihangsúlyozta kettõs kötõdését, hallgatósága figyelmét többek közt a magyar nyelv furcsaságaira hívta fel.

Ez a könyv Brachfeldnek a Budapester Rundschauban megjelent tárcáinak gyûjteménye, melyben szintén nyelvi és társadalmi jelenségeket vizsgál meg közelrõl, például hogy hogyan keletkezhetett a „kutya” fõnévbõl a „kutyagol” ige, vagy miképp lehet a „link” szónak pejoratív jelentése. A mûvet Mészáros András karikatúrái illusztrálják.

A Mitten am Rande vidám olvasmány, amely jól példázza, hogy a jó humor sosem avul el. Fiataloknak és idõseknek egyaránt ajánljuk, különösen, ha érdeklõdnek a furcsa nyelvi jelenségek iránt.

Siegfried Brachfeld: Mitten am Rande – ein bißchen Ungarn (Mellékesen középütt – egy kis Magyarország)
Budapest : Corvina, 1979.
176 o. : ill.
Nyelv: német

Íme a 2. magyarországi német országos énekverseny eredményei!

Ma rendezték az Apor Vilmos Katolikus Főiskola Budapesti Campusán a magyarországi német diákok számára meghirdetett énekverseny országos döntőjét.

Középpontban a művészet és a kézművesség

Ez a hír csak egy nyelven érhető el. Kérjük, váltson nyelvet.

Egy-két-há, drámafesztivál!

Ugodon idén is megrendezték a magyarországi német általános iskolák régiós drámafesztiválját. Összesen 11 iskola mintegy 150 diákja lépett színpadra, hogy bemutassák darabjaikat.

A német nemzetiségi lista nem szerzett mandátumot – a közösségi képviselet iránti igény továbbra is erős

Az eredmény azt is mutatja, hogy sokan fontosnak tartják, hogy közösségük önálló hangon legyen jelen a közéletben.

Salamin András: Igazszólások V. / Herein Mária: Családi kör – 2

Ez a különleges kétrészes kiadvány nem akar tanítani, ítélkezni vagy történelmet magyarázni. Csak igaz történeteket mesél el emberekről, sorsokról, egy elmúlt évszázadról.

Ritter György: Végszó. Magyarországi németek elbeszélései az alávetettségükről, 1940-1970 (I. – II. kötet)

Ezen két kötet azoknak szól, akik a történelem nagy folyamatait az egyéni sorsok felől szeretnék megközelíteni és megérteni.

Irene Langemann: Das Gedächtnis der Töchter

Az itt ajánlott mű egy mélyen megrendítő regény az identitás kereséséről az idegenségben, a magány sokféle arcáról és arról az újra meg újra mozgósítandó erőről, amely segít felülkerekedni rajta.