Hírfolyam"Magyarországi Német Kultúráért" díjat kapott a Schütz Zenekar

„Magyarországi Német Kultúráért” díjat kapott a Schütz Zenekar

Backnang városa és az „Ungarndeutsches Sozial- und Kulturwerk” által odaítélt „Magyarországi Német Kultúráért” díj átadása állt a 38. Backnangi Svábbál középpontjában. Dr. Frank Nopper főpolgármestertől Schütz József, a Schütz Zenekar alapítója és vezetője vehette át a zenekarnak adományozott kitűntetést.

A Schütz Zenekar egyre növekvő népszerűségnek örvend Magyarországon. Egy Pécs és Bácsalmás között fekvő kis községből Palotabozsokról származik és közösen gondoskodott a bálon a Johann Kriso vezette backnangi „Ungarndeutsche Heimatblaskapelle”-vel a kitűnő hanglulatról. A reutlingeni „Donauschwäbische Tanz- und Folkloregruppe” dunamenti sváb és magyar néptáncait is örömmel fogadta a közönség.

Nopper köszöntőjében arról beszélt, hogy Backnangban ismét feléledt a svábbál hagyománya. A Magyarországról érkezett kulturális csoportok közreműködése összekötőkapocs Németország és a szülőföld között.

A kulturális díjnak hagyománya van Backnangban, amelyet néhány éve a svábbálon adnak át. A díjjal olyan személyiségeket tűntetnek ki, akik sokat tesznek a magyarországi német kultúra és történelem megőrzéséért, felkutatásáért és ápolásáért.

Nopper főpolgármester és Schütz József

A „Magyarországi Német Kultúráért” díjas Schütz Zenekar laudációját Dr. Spannenberger Norbert, az „Ungarndeutsches Sozial- und Kulturwerk” elnöke mondta volna, aki betegség miatt maradt távol.

Beszédét a bál műsorvezetője Klaus Loderer olvasta fel. A méltatásban Spannenberger emlékeztetett a palotabozsoki hagyományok újraélesztésére. Így például a Brünnli-hez való zarándoklatra, amely alkamával a német dalokat fúvószenekar kíséri. A nagyzenekar mellet hamarosan megalakultak a sramlizenekarok. Schütz József ezek úttörőinek egyike lett. A klasszikus falusi zenészek diákjaként meg tudta őrizni az egyedülálló zenei örökséget.

Neki köszönhető, mint generációk közötti összekötőnek, hogy fennmaradtak a régi kották és az értékes kéziratok. A díj átadása után Noppel elsőként vehette kezébe az „Ungarndeutsches Sozial- und Kulturwerk” által támogatott CD-t, melyet a Schütz Zenekar nemrégiben régi kották alapján rögzített.

A berlini magyar nagykövet Dr. Peisch Sándor üdvözletét Rolf Kurz, Magyarország tiszteletbeli nagykövete tolmácsolta. Új tisztségében ez volt első hivatalos programja. Beszédében méltatta Backnang városát, valamint az „Ungarndeutsches Sozial- und Kulturwerk” tevékenységét, hogy ápolják a magyarországi német hagyományokat, valamint a szülőfölddel való kapcsolatokat. Kiemelte, hogy a svábbálok régi hagyományához tartozik a rozmaringcsokor átadása, mely nemcsak a svábbálok, hanem a magyarországi németek szimbóluma is.

A rozmaringot idén Backnang első asszonya Gudrun Nopper vehette át magyarországi partnervárossal való kapcsolatok ápoásáért, valamint a bácsalmási városi könyvtár támogatásáért. Peter Schönecknek a „Heimatskapelle”-ben való tevékenységéért, ahol már 1981 óta tag, ítélte oda a „Landesverband der Landsmannschaft der Deutschen aus Ungarn” az Arany Dísztűt díjat.

A hivatalos programot a tánccsoport kivonulása zárta, amely után a közönség vehette birtokába a táncparkettet. A backnangi „Ungarndeutsche Heimatblaskapelle” és a palotabozsoki Schütz Zenekar mindent megtett annak érdebkében, hogy mindenki táncra perdüljön.

LandesratForum

Íme a 2. magyarországi német országos énekverseny eredményei!

Ma rendezték az Apor Vilmos Katolikus Főiskola Budapesti Campusán a magyarországi német diákok számára meghirdetett énekverseny országos döntőjét.

Középpontban a művészet és a kézművesség

Ez a hír csak egy nyelven érhető el. Kérjük, váltson nyelvet.

Egy-két-há, drámafesztivál!

Ugodon idén is megrendezték a magyarországi német általános iskolák régiós drámafesztiválját. Összesen 11 iskola mintegy 150 diákja lépett színpadra, hogy bemutassák darabjaikat.

A német nemzetiségi lista nem szerzett mandátumot – a közösségi képviselet iránti igény továbbra is erős

Az eredmény azt is mutatja, hogy sokan fontosnak tartják, hogy közösségük önálló hangon legyen jelen a közéletben.

Salamin András: Igazszólások V. / Herein Mária: Családi kör – 2

Ez a különleges kétrészes kiadvány nem akar tanítani, ítélkezni vagy történelmet magyarázni. Csak igaz történeteket mesél el emberekről, sorsokról, egy elmúlt évszázadról.

Ritter György: Végszó. Magyarországi németek elbeszélései az alávetettségükről, 1940-1970 (I. – II. kötet)

Ezen két kötet azoknak szól, akik a történelem nagy folyamatait az egyéni sorsok felől szeretnék megközelíteni és megérteni.

Irene Langemann: Das Gedächtnis der Töchter

Az itt ajánlott mű egy mélyen megrendítő regény az identitás kereséséről az idegenségben, a magány sokféle arcáról és arról az újra meg újra mozgósítandó erőről, amely segít felülkerekedni rajta.