HírfolyamCserebere fogadom, elviszem a darabom

Cserebere fogadom, elviszem a darabom

Öt évre szóló együttműködési megállapodást írt alá csütörtökön a szekszárdi Magyarországi Német Színház (DBU) és a Pécsi Tudományegyetem (PTE) Janus Egyetemi Színháza (JESZ). A dokumentum lényege, hogy a JESZ és a DBU a jövőben rendszeresen kicseréli repertoárjait. Ezzel lehetővé válik, hogy a JESZ bemutathassa előadásait az egyetem Szekszárdon működő karának, a Magyarországi Német Színház rendszeres pécsi fellépése pedig német nyelvű színházi kínálatot biztosít a PTE német szakos és egyéb német nyelvű programjaiban tanuló hallgatóinak.

dbu01

– A mai ünnepélyes szerződéskötés alkalmából egyik kedvenc darabunkat, Lutz Hübnertől a Margit jelenete a 89. oldaltól címűt hoztuk el Pécsre – avat be a részletekbe az egyik ötletgazda. Frank Ildikó, a DBU igazgatója azt mondja, a megállapodás értelmében ezentúl nagyjából havonta szerepelnek majd a JESZ színpadán. – Több okból is fontos és előrevivő nekünk ez a kezdeményezés. Egyrészt ugyanis akár minden darabunkat megnézhetik azok a Pécsett tanuló egyetemisták, akik mindnyájan jól beszélnek németül, és éppen ezért minden bizonnyal sok-sok hasznos gondolatot, érzelmet kapnak útravalóul az előadásainkból. Másrészről pedig azzal, hogy a Janus Egyetemi Színház produkcióinak otthont adunk, bővítjük a kínálatunkat, amivel számunkra nagyon fontos célcsoportot, az egyetemistákat tudjuk megszólítani.

Az egyezményt Pécsett Frank Ildikó, valamint dr. Komlósi László, a PTE rektorhelyettese írták alá, és kézjegyükkel ellátták az egyetem együttműködő intézményeinek vezetői is, így dr. Szendi Zoltán, a PTE BTK Germanisztikai Intézet igazgatója, dr. Ohmacht Róbert, a PTE ÁOK Német Program Bizottságának elnöke és dr. Horváth Béla, a PTE Illyés Gyula Főiskolai Karának dékánja. Az ünnepségen Tóth András Ernő, a Janus Egyetemi Színház művészeti vezetője hangsúlyozta: évek óta tartalmas szakmai és személyes kapcsolatot ápol egymással a két teátrum társulata. Közös kezdeményezésükkel mindkét fél arra törekszik, hogy ezúttal a közönség érdekeit figyelembe véve keressék egymással a kapcsolatot. A legközelebbi „darabcserék” áprilisban lesznek: először a JESZ vendégjátékait – Weöres Sándor: Holdbéli csónakos-át, valamint a PróbaDADA című előadást – tekintheti meg a közönség Szekszárdon, majd pedig még ugyanabban a hónapban a DBU a Franz Kafka: Az átváltozás című elbeszélése alapján készült színpadi adaptációt viszi Pécsre.

További információk:
Móra Viktória művészeti titkár
Tel.: 74/316-533, 74/510-166, email: info@dbu.hu, honlap: www.dbu.hu

Íme a 2. magyarországi német országos énekverseny eredményei!

Ma rendezték az Apor Vilmos Katolikus Főiskola Budapesti Campusán a magyarországi német diákok számára meghirdetett énekverseny országos döntőjét.

Középpontban a művészet és a kézművesség

Ez a hír csak egy nyelven érhető el. Kérjük, váltson nyelvet.

Egy-két-há, drámafesztivál!

Ugodon idén is megrendezték a magyarországi német általános iskolák régiós drámafesztiválját. Összesen 11 iskola mintegy 150 diákja lépett színpadra, hogy bemutassák darabjaikat.

A német nemzetiségi lista nem szerzett mandátumot – a közösségi képviselet iránti igény továbbra is erős

Az eredmény azt is mutatja, hogy sokan fontosnak tartják, hogy közösségük önálló hangon legyen jelen a közéletben.

Salamin András: Igazszólások V. / Herein Mária: Családi kör – 2

Ez a különleges kétrészes kiadvány nem akar tanítani, ítélkezni vagy történelmet magyarázni. Csak igaz történeteket mesél el emberekről, sorsokról, egy elmúlt évszázadról.

Ritter György: Végszó. Magyarországi németek elbeszélései az alávetettségükről, 1940-1970 (I. – II. kötet)

Ezen két kötet azoknak szól, akik a történelem nagy folyamatait az egyéni sorsok felől szeretnék megközelíteni és megérteni.

Irene Langemann: Das Gedächtnis der Töchter

Az itt ajánlott mű egy mélyen megrendítő regény az identitás kereséséről az idegenségben, a magány sokféle arcáról és arról az újra meg újra mozgósítandó erőről, amely segít felülkerekedni rajta.