FőhírNádasdi Birsalmakompót (Khitteschnitz)

Nádasdi Birsalmakompót (Khitteschnitz)

Szeretne rendszeresen hírekről, cikkekről értesülni?
Lájkolja Ön is a –> Zentrum Facebook oldalát

Ismét beköszöntött a hideg évszak, az emberek sokkal több időt töltenek a lakásban, mint a szabadban. Időről időre újra előkerülnek így évszázados receptek is, hiszen őseinktől tudjuk, a szomorkás őszi és téli napokat legjobban finom ételekkel és italokkal lehet átvészelni. Köszönjük Sós Gabriellának, hogy elküldte nekünk nagymamája, Fritz Jánosné
 receptjét és a fotókat!

Nádasdi Birsalmakompót (Khitteschnitz)

Hozzávalók:
2-3 közepes méretű, érett birsalma
1 ek kristálycukor
1 cs vaníliacukor
1-2 kk fahéj
víz

4 személyre.

252540447_311218567184742_984210810153720181_n

Elkészítés:
A birsalmákat alaposan megmossuk, a héját ledörzsöljük, ujjnyi szeletekre vágjuk, kimagozzuk, de nem hámozzuk meg. Egy lábosba tesszük a szeleteket és annyi hideg vizet öntünk rá, hogy ellepje. Vaníliacukrot, kristálycukrot és fahéjat adunk hozzá ízlés szerint és lassú tűzön felforraljuk (kb. 15 perc).
Mecseknádasdon a Khitteschnitz-et magában desszertként, grízestésztával vagy császármorzsával is fogyasztották.

253652271_192173086432622_8052541656223096326_n

Íme a 2. magyarországi német országos énekverseny eredményei!

Ma rendezték az Apor Vilmos Katolikus Főiskola Budapesti Campusán a magyarországi német diákok számára meghirdetett énekverseny országos döntőjét.

Középpontban a művészet és a kézművesség

Ez a hír csak egy nyelven érhető el. Kérjük, váltson nyelvet.

Egy-két-há, drámafesztivál!

Ugodon idén is megrendezték a magyarországi német általános iskolák régiós drámafesztiválját. Összesen 11 iskola mintegy 150 diákja lépett színpadra, hogy bemutassák darabjaikat.

A német nemzetiségi lista nem szerzett mandátumot – a közösségi képviselet iránti igény továbbra is erős

Az eredmény azt is mutatja, hogy sokan fontosnak tartják, hogy közösségük önálló hangon legyen jelen a közéletben.

Salamin András: Igazszólások V. / Herein Mária: Családi kör – 2

Ez a különleges kétrészes kiadvány nem akar tanítani, ítélkezni vagy történelmet magyarázni. Csak igaz történeteket mesél el emberekről, sorsokról, egy elmúlt évszázadról.

Ritter György: Végszó. Magyarországi németek elbeszélései az alávetettségükről, 1940-1970 (I. – II. kötet)

Ezen két kötet azoknak szól, akik a történelem nagy folyamatait az egyéni sorsok felől szeretnék megközelíteni és megérteni.

Irene Langemann: Das Gedächtnis der Töchter

Az itt ajánlott mű egy mélyen megrendítő regény az identitás kereséséről az idegenségben, a magány sokféle arcáról és arról az újra meg újra mozgósítandó erőről, amely segít felülkerekedni rajta.