Blickpunkt.hu

TrachtTag.hu

Bibliothek.hu

Magyarországi Német Kulturális és Információs Központ és Könyvtár

HomealapértelmezettIlyen volt az idei farsangi időszak Dunaharasztiban

Ilyen volt az idei farsangi időszak Dunaharasztiban

Szeretne rendszeresen hírekről, cikkekről értesülni?
Lájkolja Ön is a –> Zentrum Facebook oldalát

Bál, farsangtemetés, rétesevés és máglyagyújtás… Nem teltek eseménytelenül az előző hetek Dunaharasztiban. Simon Andor számol be nekünk a részletekről: 

A Haraszti Fiatal Svábok Egyesületének farsangi bálja

Február második szombatján rendeztük meg egyesületünk farsangi bálját, melyen a jó hangulatról a Heimatklang zenekar és a Haraster Dorfmusik fúvószenekar gondoskodtak. A Dreidörfler Buam indulókat énekelt fúvószenei kísérettel, utánpótláscsoportunk a Plättscherpolkát és a Fuvarosok indulóját táncolták. Az ifjúsági csapat két „klasszikus” koreográfiát, Wenczl József Farsangnyitóját és Manninger Miklós Marsch és Zeppel című koreográfiáját mutatta be. Az éjféli meglepetés egy korhű jelmezekben előadott Charleston volt. Valamennyi tánc élőzenei kíséretét a Haraster Dorfmusik biztosította.

Köszönjük a zenekarok, a közreműködők, a szervezők, valamint a támogatók együttműködését, és minden báli vendégnek, hogy elfogadták meghívásunkat.

Farsangtemetés

Mély részvéttel kísérték a Farsangot vasárnap utolsó útjára a dunaharaszti kultúrházban; hagyományos keretek között, de egy kicsit a napjainkhoz igazítva. Zwick András és Gyöngyösi Tamás végezték a szertartást a Blumenstrauss kórus, a Dreidörfler Buam és a Kleine Rosinen gyermektánccsoport asszisztálásával. Özvegye által mélyen gyászolva hamvadt el az idei farsang. Egy szép, vidám temetés volt, és még táncoltak is.

Rétesevés és máglyagyújtás

Hamvazószerdán a legények a lányokat még egy „morzsapartira” hívták farsang után. Ekkor a lányos házaknál rétessel vendégelték meg őket. Ezen a napon hús nélküli bableves készült a családoknál, és ha a háziasszony nem figyelt a fiúk egy rossz cipővel, bakanccsal erősítették fel a levest. A hamvazószerdai összejövetelen az ének, anekdotázás és a magukkal hozott rétes elfogyasztása volt a program.

Az ezt követő csonkavasárnapon (Funkensonntag = szikravasárnap) ebédre borleves, vagy aszalt, később befőzött gyümölcsből készült leves volt fánkkal. Késő délután a fiatalok egy nagy máglyát raktak a falun kívül, aminek a tetejére a telet és sok baj forrását jelképező boszorkánybáb került. A sötétedés beálltával fáklyákkal vonultak a máglyához, a fáklyákat a szalmába dobva hangzott el a fenti télűző rigmus.

fotók: Tóth Gábor / dunaharaszti online
videók: Haraszti Fiatal Svábok Egyesülete

Audi Hungaria Iskolaközpont Győr: Búcsú a 2024/25-ös ballagó évfolyamtól

Andreas Gering főigazgató: „Az élet nem futószalag – hanem kaland!”

Az MNÁMK Ifjúsági Tánccsoportja Athénban – egy különleges táncprojekt élményei

A bajai MNÁMK tizenegy táncos diákja három pedagógus kíséretében egy nemzetközi táncprojekt keretében Görögország fővárosába, Athénba látogatott.

Franz Metz: Heinrich Weidt. Der Lebensweg eines deutschen Kapellmeisters im Europa des 19. Jahrhunderts

Egy könyv mindazoknak, akik érdeklődnek a közép- és délkelet-európai zenei örökség, valamint a bánáti német közösség zenetörténete iránt.

A 2022. évi népszámlálás adatainak elemzése

A 2022. évi népszámlálás végleges adatai 2023 őszén jelentek meg, amelyek alapján elemzések készültek a magyarországi németek létszámáról és összetételéről különböző szempontok szerint.

Franz Metz: Heinrich Weidt. Der Lebensweg eines deutschen Kapellmeisters im Europa des 19. Jahrhunderts

Egy könyv mindazoknak, akik érdeklődnek a közép- és délkelet-európai zenei örökség, valamint a bánáti német közösség zenetörténete iránt.

Dr. Erdős Ferenc: Mór története

Az itt bemutatott 2002-ben megjelent kétnyelvű kiadvány nem pusztán egy helytörténeti monográfia, hanem méltó tisztelgés Mór múltja, értékei és közössége előtt.

Simányi Frigyes: Baranya megye tájházai, emlékházai, népi épületei

Egy kötet mindazok számára, akik szeretnék felfedezni, hogyan éltek elődeink a falusi mindennapokban és hogyan őrzik ezt a tudást ma a baranyai tájházak.