HírfolyamA DSD I-es nyelvvizsgáról értekeztek

A DSD I-es nyelvvizsgáról értekeztek

Szeretne rendszeresen hírekről, cikkekről értesülni?
Lájkolja Ön is a –> Zentrum Facebook oldalát

Talán kevesen tudják, hogy Magyarországon egyedüliként, immár 12 éve a Magyarországi Németek Általános Művelődési Központja koordinálja a 8. osztályosok DSD I-es – Deutsches Sprachdiplom (német nyelvi diploma) – nyelvvizsgáját. Nemrég ezzel kapcsolatban továbbképzés helyszíne volt a bajai intézmény. A részletekről Sipos Éva projektkoordinátort Fiedler Antal kérdezte.

Hogyan kezdődött?
-12 évvel ezelőtt 12 iskola 270 tanulója számára szerveztük meg az első országos DSD I-es nyelvvizsgát. Ez a projekt a Zentralstelle für das Auslandsschulwesen (ZfA), vagyis a külföldi német iskolák szakmai felügyeletét ellátó központ, a német oktatási kormányzat, azaz a Kultusminister Konferenz és a magyarországi oktatási minisztérium közt létrejött megállapodás alapján indulhatott el, melynek megvalósításával a magyarországi oktatásért felelős tárca intézményünket bízta meg. Ennek értelmében a bajai MNÁMK a DSD I. országos egynyelvű nyelvvizsga központja lett.

Milyen feltételekkel rendezhet iskola DSD I-es nyelvvizsgát?
-A honlapunk – www.mnamk.hu – részletes információkat tartalmaz ezzel kapcsolatban, most nem mennék bele a részletekbe. Ami nagyon fontos: nálunk kell regisztrálni, utána mindenben segítünk.

– Azt már tudjuk, hogy kezdetben hány tanulóval indult az egész projekt. Mit mutatnak a jelenlegi számok?
-Januárban véglegesítjük a jelentkezéseket, de az már most látszik, hogy ebben a tanévben a 117 regisztrált iskolánkból eddig 1558 nyolcadikos biztosan tesz majd DSD I-es nyelvvizsgát.

– Miről szólt a legutóbbi továbbképzés?
-Minden évben van a rendszerhez újonnan csatlakozott intézmény – elsősorban a tőlük delegált, leendő helyi vizsgaszervezőket, vizsgáztatókat hívjuk meg erre a rendezvényre. Ez a vendégkör bővül a DSD I-vizsgahely-jogosultságot már megszerzett régi vizsgahelyektől érkezett, de vizsgatapasztalatokkal még nem rendelkező kollégákkal. A három nap folyamán a résztvevők megismerkednek a vizsga felépítésével, az egyes vizsgarészek sikerességét biztosító kompetenciákkal, melyek fejlesztéséhez módszertani segítséget adunk. Emellett változott a vizsgarendszer és az online felületen történő ügyintézés is – erről is tájékoztattuk a hozzánk érkezett leendő vizsgaszervezőket, vizsgáztatókat. Természetesen volt lehetőség szakmai véleménycserére is. Ilyenkor összegyűjtjük a tapasztalatokat, és ha szükséges és lehetséges, ezek birtokában javítjuk a rendszert.

– Miből áll ez a nyelvvizsga?
– Szövegértésből, hallás utáni szövegértésből, íráskészségből és szóbeli kommunikációból. Mindig márciusban kerül sor az írásbeli fordulóra, a szóbeli vizsgák időszaka pedig február végétől április közepéig tart. 

Miért fontos, hogy egy nyolcadikos diák nyelvvizsgát tegyen?
– Egyrészt értékes tapasztalatokat szerezhet magáról a nyelvvizsgáról, hiszen ezt megelőzően még nem volt ilyen szituációban. Másrészt visszajelzést kaphat nyelvtudása aktuális állapotáról. Van egy harmadik fontos eleme is a DSD I-nek. Jó eredmény elérése esetén óriási motiváció a további nyelvtanuláshoz.

– Köszönöm szépen az információkat!

Forrás: MNÁMK

Íme a 2. magyarországi német országos énekverseny eredményei!

Ma rendezték az Apor Vilmos Katolikus Főiskola Budapesti Campusán a magyarországi német diákok számára meghirdetett énekverseny országos döntőjét.

Középpontban a művészet és a kézművesség

Ez a hír csak egy nyelven érhető el. Kérjük, váltson nyelvet.

Egy-két-há, drámafesztivál!

Ugodon idén is megrendezték a magyarországi német általános iskolák régiós drámafesztiválját. Összesen 11 iskola mintegy 150 diákja lépett színpadra, hogy bemutassák darabjaikat.

A német nemzetiségi lista nem szerzett mandátumot – a közösségi képviselet iránti igény továbbra is erős

Az eredmény azt is mutatja, hogy sokan fontosnak tartják, hogy közösségük önálló hangon legyen jelen a közéletben.

Salamin András: Igazszólások V. / Herein Mária: Családi kör – 2

Ez a különleges kétrészes kiadvány nem akar tanítani, ítélkezni vagy történelmet magyarázni. Csak igaz történeteket mesél el emberekről, sorsokról, egy elmúlt évszázadról.

Ritter György: Végszó. Magyarországi németek elbeszélései az alávetettségükről, 1940-1970 (I. – II. kötet)

Ezen két kötet azoknak szól, akik a történelem nagy folyamatait az egyéni sorsok felől szeretnék megközelíteni és megérteni.

Irene Langemann: Das Gedächtnis der Töchter

Az itt ajánlott mű egy mélyen megrendítő regény az identitás kereséséről az idegenségben, a magány sokféle arcáról és arról az újra meg újra mozgósítandó erőről, amely segít felülkerekedni rajta.