NachrichtenZweisprachigkeit im Kindergarten - eigene sprachpädagogische Arbeit planvoll & (selbst-)bewusst gestalten

Zweisprachigkeit im Kindergarten – eigene sprachpädagogische Arbeit planvoll & (selbst-)bewusst gestalten

Möchten Sie über ähnliche Themen erfahren?
Drücken auch Sie einen Like auf die –> Zentrum Facebook-Seite

Zwei Fortbildungsorte, vierzig Teilnehmerinnen und eine interaktive Arbeit kennzeichneten die Fortbildung des Ungarndeutschen Pädagogischen und Methodischen Zentrums (UMZ) mit der Referentin Ema Chevalier, der Leiterin der Stabstelle Minderheitenschulwesen an der Privaten Pädagogischen Hochschule Burgenland Eisenstadt, in Budapest und Fünfkirchen.

Ein erfolgreiches ungarndeutsches Bildungswesen erfordert überzeugende Konzepte. Die Landesselbstverwaltung der Ungarndeutschen hat sich in der neuen Bildungsstrategie zum Ziel gesetzt, Sprachvermittlungsmodelle speziell für ungarndeutsche Kindergärten auszuarbeiten, mehrere verschiedene Modelle als Handreichung anzubieten, um den Qualitätsprozess und die effektive sprachpädagogische Arbeit anzuregen.

Während einer internationalen Recherche sind wir auf das Sprachpädagogische Rahmenkonzept in Kärnten und im Burgenland gestoßen. Ema Chevalier hat an der Ausarbeitung des Rahmenkonzeptes teilgenommen, so hat sie das UMZ zu dessen interaktiver Vorstellung  eingeladen. 

„Was war Ihr schönster Moment mit Zweisprachigkeit?”„Warum ist der Erhalt der Minderheitensprache wichtig?” – waren die Einstiegsfragen der Referentin an die Teilnehmerinnen.

Das Rahmenkonzept – mit Fokus auf die Sprachvermittlung – ist in Anlehnung an das KIQOS-Projekt (Kärntner Input Quality Observation Scheme) entstanden. Dies verfolgt das Ziel, PädagogInnen dabei zu unterstützen, mit Zwei- und Mehrsprachigkeit in ihrer Kindergartengruppe produktiv umzugehen. Das Herzstück des Rahmenkonzeptes mit den elf sprachpädagogischen Prinzipien wurde vorgestellt. Diese haben die Funktion, den Alltag im Kindergarten zu regeln und Klarheit für die tägliche sprachpädagogische Arbeit der PädagogInnen zu schaffen. 

Die Teilnehmerinnen reflektierten in Gruppenarbeit anhand der bereits vorhandenen Erfahrungen darauf, was sie schon in ihre eigene Praxis davon umsetzen, und welche sprachpädagogischen Prinzipien sie in der eigenen Arbeit noch nicht anwenden. Die Gruppen entwarfen ein Modell und präsentierten, worauf sie in ihrer Einrichtung den Fokus legen wollen, bzw. wie man ein standortspezifisches Konzept erstellen könnte.

Im zweiten Teil der Fortbildung lernten die Teilnehmerinnen das KIQOS-Projekt kennen, das beschreibt, wie man kollegiales Feedback auf methodischer Grundlage geben kann. In Partnerarbeit wurden die Kindergartenpädagoginnen mit dem vereinfachten Beobachtungsbogen vertraut gemacht, mit dessen Hilfe man gezielte Beobachtungen der sprachpädagogischen Arbeit effektiver durchführen kann. Laut Rückmeldungen wollen mehrere den Beobachtungsbogen dem eigenen Team vorstellen, ihn an den örtlichen Gegebenheiten anpassen, zur Selbst- und Partnerbeobachtung verwenden.

Die Fortbildung wurde finanziell vom Ministerpräsidentenamt unterstützt.

KGM

Ergebnisse des 2. Landesfinales des ungarndeutschen Gesangswettbewerbs

Heute wurde das zweite Landesfinale des Gesangswettbewerbs für ungarndeutsche SchülerInnen am Budapester Campus der Apor-Vilmos-Hochschule ausgetragen.

Kunst und Handwerk im Fokus

Die Wanderausstellung mit den Finalisten des Vorjahres vom ungarndeutschen Online-Fotowettbewerb Blickpunkt war in der Karwoche in Bohl zu sehen.

Eins, zwei, drei, Dramenfestival!

Auch in diesem Jahr wurde das regionale Dramenfestival in Ugod – mit der Teilnahme von etwa 150 SchülerInnen aus 11 ungarndeutschen Grundschulen aus Westungarn und der Hauptstadt – veranstaltet.

Die deutsche Nationalitätenliste hat kein Mandat errungen – der Bedarf an gemeinschaftlicher Vertretung bleibt weiterhin stark

Das Ergebnis zeigt auch, dass viele es für wichtig halten, dass ihre Gemeinschaft mit einer eigenständigen Stimme im öffentlichen Leben präsent ist.

Salamin András: Igazszólások V. / Herein Mária: Családi kör – 2

Diese besondere zweiteilige Publikation will nicht belehren, urteilen oder Geschichte erklären. Sie erzählt einfach wahre Geschichten und Lebenswege aus einem vergangenen Jahrhundert.

Ritter György: Végszó. Magyarországi németek elbeszélései az alávetettségükről, 1940-1970 (Band I und II)

Die beiden Bände richten sich an all jene, die die großen historischen Prozesse aus der Perspektive individueller Lebenswege verstehen möchten.

Irene Langemann: Das Gedächtnis der Töchter

Das hie empfohlene Buch ist ein tiefbewegender Roman über die Suche nach Identität in der Fremde, die vielen Facetten der Einsamkeit und die immer neu zu schöpfende Kraft, sie zu überwinden.