Bibliothek @deMaria Erb und Margit Schulteisz (Hrsg.): Haja, baja, Khessje…

Maria Erb und Margit Schulteisz (Hrsg.): Haja, baja, Khessje…

Möchten Sie über ähnliche Themen erfahren?
Drücken auch Sie ein Like auf die –> Zentrum Facebook-Seite

Gereschlak ist vom jährlich veranstalteten Hefeknödel-Fest landesweit berühmt geworden. Die reiche gastronomische Kultur des ungarndeutschen Dorfes wurde dank der Deutschen Selbstverwaltung der Siedlung in den vergangenen Jahren in zwei Kochbüchlein dokumentiert. Das mit dem Titel Omas Speisen 2 enthält auf den letzten Seiten auch mit den Essgewohnheiten zusammenhängende Mundartssprüche, die den Lesern die Schlussfolgerung ziehen lassen, dass sich in der Siedlung vermutlich noch weitere Mundartschätze verbergen.

Haja, baja, Khessje 1

Diese Ausgabe ist von Form her eher ein Heft, es enthält jedoch etwas wertvolles, was einerseits nicht mehr im Alltag erscheint, andererseits bislang gar nicht dokumentiert wurde: Es geht hier um Kinderreime, Kinderlieder und Kinderspiele aus Gereschlak. Diese wurden bislang nur in einigen Heimatbüchern oder Sammlungen wie im zweiten Teil der Reihe Ungarndeutsche Studien (Kinderlieder, Reime und Spiele der Ungarndeutschen), in der Sammlung Hoppe, hoppe Reiter aus der Branau, oder 2017 herausgegebenen Buch aus Werischwar dokumentiert.

Haja, baja, Khessje… ist mit Hilfe der älteren Bewohner des Dorfes entstanden. Die Texte stammen aus den Zeiten, als in den Familien noch die Mundart die Alltagssprache war. In der Sammlung findet man auch solche, die aus dem Schulunterricht, aus Schulbücher stammen, aber auch Mundartsmerkmale aufweisen. Das Ziel des Herausgebers war, dass dieses Heft nicht nur als eine trockene Dokumentation der Vergangenheit gelten soll, sondern auch im Unterricht oder zu Hause verwendet werden kann. Um das breitere Laienpublikum zu erreichen, erfolgte die Verschriftung der Mundarttexte mit der Verwendung des deutschen Alphabets. Die hochdeutsche Übertragung sichert die Verständlichkeit und die allgemeine Verwendung der Publikation. Die Texte wurden auf mehr als 40 Seiten teils mit Archivfotos, teils mit Zeichnungen und Farbbildern der örtlichen Grundschüler ergänzt.

Trotz ihres kleinen Formats finden wir in der Ausgabe Auszähl- und Kettenreime, Spott- und Neckreime sowie Reigenlieder. Wiegenlieder, Kniereiterreime, Spiele mit Fingern, Händen und Füßen können kleineren Kindern eine große Freude bereiten. Kürzere Beschreibungen, die bei der Didaktisierung helfen, sind bei mehreren Texten auffindbar. So auch bei den Reimen zu besonderen Anlässen wie Neujahr, Hutzelsonntag, Ostern, Namenstag und Geburtstag.

Die Publikation kann sowohl in der Kindergartenerziehung und im Unterricht, aber auch in Familien nützlich sein, die einen höheren Wert auf die Spracherziehung legen möchten.

Maria Erb und Margit Schulteisz (Hrsg.):
Haja, baja, Khessje…
Kinderreime, Kinderlieder und Kinderspiele aus Gereschlak
Gereschlak : Deutsche Selbstverwaltung Gereschlak, 2019.
48 S., Ill.
Sprache: Deutsch

Die empfohlenen Bücher sind in der Sammlung der Ungarndeutschen Bibliothek – wenn nichts weiteres Angegeben- nur zur Leihe zugänglich. 
Weitere Informationen: info@bibliothek.hu

Webseite: www.bibliothek.hu

Ergebnisse des 2. Landesfinales des ungarndeutschen Gesangswettbewerbs

Heute wurde das zweite Landesfinale des Gesangswettbewerbs für ungarndeutsche SchülerInnen am Budapester Campus der Apor-Vilmos-Hochschule ausgetragen.

Kunst und Handwerk im Fokus

Die Wanderausstellung mit den Finalisten des Vorjahres vom ungarndeutschen Online-Fotowettbewerb Blickpunkt war in der Karwoche in Bohl zu sehen.

Eins, zwei, drei, Dramenfestival!

Auch in diesem Jahr wurde das regionale Dramenfestival in Ugod – mit der Teilnahme von etwa 150 SchülerInnen aus 11 ungarndeutschen Grundschulen aus Westungarn und der Hauptstadt – veranstaltet.

Die deutsche Nationalitätenliste hat kein Mandat errungen – der Bedarf an gemeinschaftlicher Vertretung bleibt weiterhin stark

Das Ergebnis zeigt auch, dass viele es für wichtig halten, dass ihre Gemeinschaft mit einer eigenständigen Stimme im öffentlichen Leben präsent ist.

Salamin András: Igazszólások V. / Herein Mária: Családi kör – 2

Diese besondere zweiteilige Publikation will nicht belehren, urteilen oder Geschichte erklären. Sie erzählt einfach wahre Geschichten und Lebenswege aus einem vergangenen Jahrhundert.

Ritter György: Végszó. Magyarországi németek elbeszélései az alávetettségükről, 1940-1970 (Band I und II)

Die beiden Bände richten sich an all jene, die die großen historischen Prozesse aus der Perspektive individueller Lebenswege verstehen möchten.

Irene Langemann: Das Gedächtnis der Töchter

Das hie empfohlene Buch ist ein tiefbewegender Roman über die Suche nach Identität in der Fremde, die vielen Facetten der Einsamkeit und die immer neu zu schöpfende Kraft, sie zu überwinden.